Through the Deep Fog — Stillwind

Stillwind

A marshland devastated due to the Black Region’s corrosion.

Stillwind

There was a time, not long ago, that the songs of civilization echoed through Stillwind’s knotted boughs. Now, the settlements lie abandoned and the only sounds to escape this forsaken place are the howls of beasts that have fled the deadlands to make the bogs their home.

スティルウィンド

黒の一帯の浸食によって荒廃した湿地帯


Table of Contents

Exploring Stillwind


Clive, Tyler & Wade Enter Stillwind

Translated Japanese (Kokuyōka)Original EnglishJapaneseTranslation Notes
[Clive, Tyler and Wade duck under
a fallen tree and enter Stillwind]
[Clive, Tyler and Wade duck under
a fallen tree and enter Stillwind]
[Clive, Tyler and Wade duck under
a fallen tree and enter Stillwind]
CliveCliveクライヴ
A goblin tribe…
Those guys appeared in this area.
Keep your eyes open for those goblins. The reports place them in this area.ゴブリン族か⋯
奴らが出たのはこの辺りだ
TylerTylerタイラー
If we descend here, we’ll be in a marshland.It’s all swamps from here.ここを下れば もう湿地帯です
Let’s watch our step.Watch your step, my lord.足元には気をつけて
CliveCliveクライヴ
Yeah, let’s proceed with caution.Heh. And everything else.ああ 慎重に行こう
[Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind]
WadeWadeウェイド
This area is really neglected too…Not exactly the most well-maintained path…この辺りも ずいぶん荒れたもんだ⋯
TylerTylerタイラー
It’s probably like this…
Because the Black Region is approaching.
And who do you imagine would maintain it? They’ve all fled from the Blight.黒の一帯が迫ってるからな⋯
こうもなるだろう
CliveCliveクライヴ
Is this [even] a place people can live in…?It’s hard to believe that anyone used to live here…人が住める場所ではないか⋯
TylerTylerタイラー
Well, it seems the village ahead
was abandoned a very long time ago…
The old village of Stillwind is ahead. Not that there’s a lot left of it.ええ この先の村も
ずいぶん前に打ち捨てられたようですね⋯
[Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind]

Exploring Stillwind Part 1: Encountering Goblins

Translated Japanese (Kokuyōka)Original EnglishJapaneseTranslation Notes
[Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind]
[Clive, Tyler and Wade duck under a fallen tree][Clive, Tyler and Wade duck under a fallen tree][Clive, Tyler and Wade duck under a fallen tree]
[faint chittering is heard][faint chittering is heard][faint chittering is heard]
[Tyler throws his arm out in front of Clive and Wade][Tyler throws his arm out in front of Clive and Wade][Tyler throws his arm out in front of Clive and Wade]
[Clive, Tyler and Wade hug the side of a large rock][Clive, Tyler and Wade hug the side of a large rock][Clive, Tyler and Wade hug the side of a large rock]
[Tyler looks around the rock
to see some goblins looting a broken wagon]
[Tyler looks around the rock
to see some goblins looting a broken wagon]
[Tyler looks around the rock
to see some goblins looting a broken wagon]
[Tyler looks back at Clive and nods][Tyler looks back at Clive and nods][Tyler looks back at Clive and nods]
[Clive, Tyler and Wade draw their weapons][Clive, Tyler and Wade draw their weapons][Clive, Tyler and Wade draw their weapons]
[Clive, Tyler and Wade start sneaking up to the goblins][Clive, Tyler and Wade start sneaking up to the goblins][Clive, Tyler and Wade start sneaking up to the goblins]
[Wade steps on a branch, snapping it][Wade steps on a branch, snapping it][Wade steps on a branch, snapping it]
[Wade looks down and gasps][Wade looks down and gasps][Wade looks down and gasps]
[Clive and Tyler look back at Wade][Clive and Tyler look back at Wade][Clive and Tyler look back at Wade]
[the goblins look over at Clive, Tyler and Wade and snarl][the goblins look over at Clive, Tyler and Wade and snarl][the goblins look over at Clive, Tyler and Wade and snarl]
[more goblins appear][more goblins appear][more goblins appear]
CliveCliveクライヴ
Let’s go!With me!行くぞ!
[Clive, Tyler and Wade fight and defeat the goblins][Clive, Tyler and Wade fight and defeat the goblins][Clive, Tyler and Wade fight and defeat the goblins]
CliveCliveクライヴ
A goblin tribe…as reported.Goblins… So the reports were true.ゴブリン族⋯報告のとおりだ
TylerTylerタイラー
Let’s keep investigating further in.We should press on. There may be more ahead.このまま奥のほうも探ってみましょう
[Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind]
[Clive, Tyler and Wade start going through a ruined village][Clive, Tyler and Wade start going through a ruined village][Clive, Tyler and Wade start going through a ruined village]
WadeWadeウェイド
It’s the remains of the village?Welcome to Stillwind.村の跡地か
TylerTylerタイラー
Please be careful.Have care, my lord.どうか ご用心を
[Clive, Tyler and Wade encounter a group of goblins][Clive, Tyler and Wade encounter a group of goblins][Clive, Tyler and Wade encounter a group of goblins]
CliveCliveクライヴ
They’re [here] too?!There’s more!やはりいたか!
[Clive, Tyler and Wade defeat the goblins][Clive, Tyler and Wade defeat the goblins][Clive, Tyler and Wade defeat the goblins]
[Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind]
[Clive, Tyler and Wade encounter
a group of goblins with a spellcaster]
[Clive, Tyler and Wade encounter
a group of goblins with a spellcaster]
[Clive, Tyler and Wade encounter
a group of goblins with a spellcaster]
TylerTylerタイラー
Lord Clive, that guy is using magic!
Be careful!
Watch out, my lord. Some of their number are spell-slingers!クライヴ様 魔法を使ってくる奴がいます!
お気をつけて!
WadeWadeウェイド
There’s a lot! Tyler, let’s split up!And what a number! we’ll all have our hands full here!数が多い! タイラー 手分けするぞ!
[Clive, Tyler and Wade defeat the goblins][Clive, Tyler and Wade defeat the goblins][Clive, Tyler and Wade defeat the goblins]
[Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind]

Exploring Stillwind Part 2: Encountering the Goblin Leader

Translated Japanese (Kokuyōka)Original EnglishJapaneseTranslation Notes
[Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind][Clive, Tyler and Wade make their way through Stillwind]
[Clive, Tyler and Wade start crossing a bridge over the marsh][Clive, Tyler and Wade start crossing a bridge over the marsh][Clive, Tyler and Wade start crossing a bridge over the marsh]
TylerTylerタイラー
The village square was up ahead, but…We should be nearing the old village square.この先に村の広場があったはだが⋯
WadeWadeウェイド
I have a bad feeling about this…It might not be a nest of goblins…何だか嫌な予感がするぜ⋯
[Clive, Tyler, and Wade enter the main square of Stillwind][Clive, Tyler, and Wade enter the main square of Stillwind][Clive, Tyler, and Wade enter the main square of Stillwind]
[Clive, Tyler, and Wade look around the square][Clive, Tyler, and Wade look around the square][Clive, Tyler, and Wade look around the square]
[the main square of Stillwind is suspiciously empty][the main square of Stillwind is suspiciously empty][the main square of Stillwind is suspiciously empty]
[a ball of aether zips towards Clive and Clive dodges it][a ball of aether zips towards Clive and Clive dodges it][a ball of aether zips towards Clive and Clive dodges it]
[the ball of ather hits one of bridge’s crossbeams and
the crossbeam falls through the bridge, breaking it]
[the ball of ather hits one of bridge’s crossbeams and
the crossbeam falls through the bridge, breaking it]
[the ball of ather hits one of bridge’s crossbeams and
the crossbeam falls through the bridge, breaking it]
[goblins come out from behind the buildings into the square][goblins come out from behind the buildings into the square][goblins come out from behind the buildings into the square]
[Tyler and Wade draw their weapons][Tyler and Wade draw their weapons][Tyler and Wade draw their weapons]
WadeWadeウェイド
Oi, oi! I say——
Were we lured in!?
Sneaky sods… We’re trapped!おいおい こりゃあ——
誘い込まれたか!?
TylerTylerタイラー
Lord Clive…My lord…クライヴ様⋯
CliveCliveクライヴ
Yeah, where’s…I’m working on it…ああ いるな
[Clive looks around at the goblins in the square][Clive looks around at the goblins in the square][Clive looks around at the goblins in the square]
[Clive sees that one goblin
is on the roof of a house with a horn in its hand]
[Clive sees that one goblin
is on the roof of a house with a horn in its hand]
[Clive sees that one goblin
is on the roof of a house with a horn in its hand]
CliveCliveクライヴ
That guy’s their leader…!He’s the leader.あいつが頭だ⋯!
[Clive goes in front of Tyler and Wade and draws his sword][Clive goes in front of Tyler and Wade and draws his sword][Clive goes in front of Tyler and Wade and draws his sword]
CliveCliveクライヴ
First, let’s deal with the guys in front of us!But we’ll have to take care of his followers first.まずは 目の前の奴らを片づけるぞ
[the goblin on the roof blows his horn][the goblin on the roof blows his horn][the goblin on the roof blows his horn]
[Clive, Tyler, and Wade fight the goblins][Clive, Tyler, and Wade fight the goblins][Clive, Tyler, and Wade fight the goblins]
TylerTylerタイラー
Wade, don’t lose focus!Care to thin the herd?ウェイド 気を抜くなよ!
WadeWadeウェイド
I’ll show you!As if you have to ask!やってやるぜ!
[Clive, Tyler, and wade defeat the goblins][Clive, Tyler, and wade defeat the goblins][Clive, Tyler, and wade defeat the goblins]
CliveCliveクライヴ
Only that guy’s left!And then there was one.あとは あいつだけだ!
[the goblin on the roof stamps his foot and blows his horn][the goblin on the roof stamps his foot and blows his horn][the goblin on the roof stamps his foot and blows his horn]
WadeWadeウェイド
What the!?Er…何だ!?
[the house the goblin is standing on shakes and
a gigas bursts out through the door]
[the house the goblin is standing on shakes and
a gigas bursts out through the door]
[the house the goblin is standing on shakes and
a gigas bursts out through the door]

Gigas Boss Fight

Translated Japanese (Kokuyōka)Original EnglishJapaneseTranslation Notes
[the house the goblin is standing on shakes and
a gigas bursts out through the door]
[the house the goblin is standing on shakes and
a gigas bursts out through the door]
[the house the goblin is standing on shakes and
a gigas bursts out through the door]
WadeWadeウェイド
Oi! There’s a guy like that too?!Shiiit! He’s invited a friend!おい! こんな奴までいんのかよ!
[the gigas swings his club at Wade][the gigas swings his club at Wade][the gigas swings his club at Wade]
[Wade tumbles over to dodge the club][Wade tumbles over to dodge the club][Wade tumbles over to dodge the club]
TylerTylerタイラー
Get up quickly, Wade!On your feet, Sir wade!早く立て ウェイド!
CliveCliveクライヴ
It’s coming!Here it comes!来るぞ!
[Gigas Boss Fight starts][Gigas Boss Fight starts][Gigas Boss Fight starts]
[the gigas does an overhead swing with his club][the gigas does an overhead swing with his club][the gigas does an overhead swing with his club]
TylerTylerタイラー
Don’t get hit by his blow!Founder, that’s a swing and a half!今の一撃を食らわぬよう!
Watch his movements carefully and doge!Be ready to move when it winds up for another!動きをよく見て回避を!
CliveCliveクライヴ
Yeah, I know!Don’t have to tell me twice!ああ 分かってる!
[Gigas Boss Fight ends][Gigas Boss Fight ends][Gigas Boss Fight ends]
[the gigas collapses, dead][the gigas collapses, dead][the gigas collapses, dead]

Exploring Stillwind Part 3: Chasing the Goblin Leader

Translated Japanese (Kokuyōka)Original EnglishJapaneseTranslation Notes
[the gigas collapses, dead][the gigas collapses, dead][the gigas collapses, dead]
[Wade rolls over a dead goblin with his foot][Wade rolls over a dead goblin with his foot][Wade rolls over a dead goblin with his foot]
[Clive shakes blood off his blade][Clive shakes blood off his blade][Clive shakes blood off his blade]
[Clive glances up at the goblin on the roof][Clive glances up at the goblin on the roof][Clive glances up at the goblin on the roof]
[the goblin jumps off the roof and runs deeper into Stillwind][the goblin jumps off the roof and runs deeper into Stillwind][the goblin jumps off the roof and runs deeper into Stillwind]
WadeWadeウェイド
He’s planning to just run away? That son of a bitch!Come back and fight, you coward!自分だけ逃げるつもりか あの野郎!
CliveCliveクライヴ
Follow him! Don’t let him return to his companions.After him! Before he summons the rest!追うぞ! 仲間のもとに帰すな!
[Clive, Tyler and Wade sheathe their weapons][Clive, Tyler and Wade sheathe their weapons][Clive, Tyler and Wade sheathe their weapons]
[Clive, Tyler and Wade chase after the goblin through Stillwind][Clive, Tyler and Wade chase after the goblin through Stillwind][Clive, Tyler and Wade chase after the goblin through Stillwind]
TylerTylerタイラー
There he is!There he is!いたぞ!
[the goblin kicks out the support of a building,
causing it to collapse in front of Clive and slow him down]
[the goblin kicks out the support of a building,
causing it to collapse in front of Clive and slow him down]
[the goblin kicks out the support of a building,
causing it to collapse in front of Clive and slow him down]
CliveCliveクライヴ
Shit…that guy!Damn it!くっ⋯あいつ!
[the goblin runs into a shallow pool of water][the goblin runs into a shallow pool of water][the goblin runs into a shallow pool of water]
[Clive, Tyler and Wade duck under
a fallen tree to enter the pool of water]
[Clive, Tyler and Wade duck under
a fallen tree to enter the pool of water]
[Clive, Tyler and Wade duck under
a fallen tree to enter the pool of water]
[the goblin snarls at Clive, Tyler, and Wade][the goblin snarls at Clive, Tyler, and Wade][the goblin snarls at Clive, Tyler, and Wade]
[Clive, Tyler, and Wade draw their weapons and
slowly advance on the goblin]
[Clive, Tyler, and Wade draw their weapons and
slowly advance on the goblin]
[Clive, Tyler, and Wade draw their weapons and
slowly advance on the goblin]
CliveCliveクライヴ
There’s no escape. Stop!This ends now!逃げ場はないぞ 止まれ!
[the goblin clambers up onto a pile of branches
at the center of the pool and snarls at Clive, Tyler, and Wade]
[the goblin clambers up onto a pile of branches
at the center of the pool and snarls at Clive, Tyler, and Wade]
[the goblin clambers up onto a pile of branches
at the center of the pool and snarls at Clive, Tyler, and Wade]

Major Events


Morbol Boss Fight

Translated Japanese (Kokuyōka)Original EnglishJapaneseTranslation Notes
[the goblin clambers up onto a pile of branches
at the center of the pool and snarls at Clive, Tyler, and Wade]
[the goblin clambers up onto a pile of branches
at the center of the pool and snarls at Clive, Tyler, and Wade]
[the goblin clambers up onto a pile of branches
at the center of the pool and snarls at Clive, Tyler, and Wade]
[something under the water shifts some branches around][something under the water shifts some branches around][something under the water shifts some branches around]
[something looks up at the snarling goblin
from underneath the pile of branches]
[something looks up at the snarling goblin
from underneath the pile of branches]
[something looks up at the snarling goblin
from underneath the pile of branches]
[a giant long tongue flings the goblin into the air][a giant long tongue flings the goblin into the air][a giant long tongue flings the goblin into the air]
CliveCliveクライヴ
No way!?What in the—!?そんな!?
[a morbol surges out of the water and
swallows the goblin whole in its huge mouth]
[a morbol surges out of the water and
swallows the goblin whole in its huge mouth]
[a morbol surges out of the water and
swallows the goblin whole in its huge mouth]
[Clive, Tyler and Wade look up in shock at the morbol][Clive, Tyler and Wade look up in shock at the morbol][Clive, Tyler and Wade look up in shock at the morbol]
WadeWadeウェイド
What the hell!?Bloody hell!何だあ!?
TylerTylerタイラー
A morbol…!?A morbol!?モルボルだと⋯!?
CliveCliveクライヴ
How is it here…!This far south!?どうしてここに⋯!
[the morbol roars][the morbol roars][the morbol roars]
[Morbol Boss Fight starts][Morbol Boss Fight starts][Morbol Boss Fight starts]
TylerTylerタイラー
Pay attention to the morbol’s breath!Keep clear of its maw, my lord!モルボルの吐く息にご注意を!
Let’s focus and deal with this!That thing’s breath is worse that its bite!気を引き締めてかかりましょう!
[at 9/10 of the Morbol’s HP][at 9/10 of the Morbol’s HP][at 9/10 of the Morbol’s HP]
[the morbol uses Bad Breath on Wade][the morbol uses Bad Breath on Wade][the morbol uses Bad Breath on Wade]
WadeWadeウェイド
Oh…that stinks…!Ugh! That reeks!うお⋯くっせえ⋯!
TylerTylerタイラー
Be careful [when you’re] in front of that guy!I said stay away from its mouth!奴の前方に気をつけろ!
[at 3/4 of the Morbol’s HP][at 3/4 of the Morbol’s HP][at 3/4 of the Morbol’s HP]
[the morbol burrows into the pool][the morbol burrows into the pool][the morbol burrows into the pool]
WadeWadeウェイド
What the!?Where is it going!?何だ!?
TylerTylerタイラー
Lord Clive, stay alert!Your guess is as good as mine.クライヴ様 警戒を!
[the morbol bursts out of the pool aways from Clive and
opens its mouth to suck in water]
[the morbol bursts out of the pool aways from Clive and
opens its mouth to suck in water]
[the morbol bursts out of the pool aways from Clive and
opens its mouth to suck in water]
[Clive is pulled towards the morbol][Clive is pulled towards the morbol][Clive is pulled towards the morbol]
[Clive anchors himself in the ground with his sword
to avoid getting eaten by the morbol]
[Clive anchors himself in the ground with his sword
to avoid getting eaten by the morbol]
[Clive anchors himself in the ground with his sword
to avoid getting eaten by the morbol]
CliveCliveクライヴ
You!No you don’t!この!
[Clive jumps up onto the morbol’s head][Clive jumps up onto the morbol’s head][Clive jumps up onto the morbol’s head]
[Clive leaps up and drives his sword down
into the morbol’s head*]
[Clive leaps up and drives his sword down
into the morbol’s head*]
[Clive leaps up and drives his sword down
into the morbol’s head*]
[Clive takes down the morbol and
jumps down to keep attacking it]
[Clive takes down the morbol and
jumps down to keep attacking it]
[Clive takes down the morbol and
jumps down to keep attacking it]
WadeWadeウェイド
Now! Let’s do this!Now! Before it recovers!今です! やっちまいましょう!
[at 1/3 of the Morbol’s HP][at 1/3 of the Morbol’s HP][at 1/3 of the Morbol’s HP]
[the morbols burrows into the pool again][the morbols burrows into the pool again][the morbols burrows into the pool again]
TylerTylerタイラー
Here it comes! Get ready!He won’t be gone for long!来るぞ! 備えろ!
[the morbol bursts out of the pool a ways from Clive and
opens its mouth to suck in water]
[the morbol bursts out of the pool a ways from Clive and
opens its mouth to suck in water]
[the morbol bursts out of the pool a ways from Clive and
opens its mouth to suck in water]
[Clive is pulled towards the morbol][Clive is pulled towards the morbol][Clive is pulled towards the morbol]
[Clive anchors himself in the ground with his sword
to avoid getting eaten by the morbol]
[Clive anchors himself in the ground with his sword
to avoid getting eaten by the morbol]
[Clive anchors himself in the ground with his sword
to avoid getting eaten by the morbol]
CliveCliveクライヴ
[I’m not] that easy——I cannot fall here…そう簡単に——
[the morbol leaps up into the air above Clive][the morbol leaps up into the air above Clive][the morbol leaps up into the air above Clive]
[Clive dashes out of the way to avoid the morbol’s mouth*][Clive dashes out of the way to avoid the morbol’s mouth*][Clive dashes out of the way to avoid the morbol’s mouth*]
CliveCliveクライヴ
[As if] I’d let you…!But you can!やらせるか⋯!
[Clive slices at the morbol and takes it down][Clive slices at the morbol and takes it down][Clive slices at the morbol and takes it down]
TylerTylerタイラー
Let’s keep pushing through it!Now for the final push, my lord!このまま押し切りましょう!
[the morbol rampages wildly and falls over itself][the morbol rampages wildly and falls over itself][the morbol rampages wildly and falls over itself]
WadeWadeウェイド
Woah, it changed directions!I think we’ve made it angry!あっぶねえ!
TylerTylerタイラー
But it’s wide open!I’d rather we made it die!だが 隙はでかいぞ!
[Morbol Boss Fight ends][Morbol Boss Fight ends][Morbol Boss Fight ends]
[the morbol roars and collapses, dead][the morbol roars and collapses, dead][the morbol roars and collapses, dead]

Clive’s Thoughts on the Stillwind Investigation

Translated Japanese (Kokuyōka)Original EnglishJapaneseTranslation Notes
[the morbol roars and collapses, dead][the morbol roars and collapses, dead][the morbol roars and collapses, dead]
[Clive, Tyler and Wade sheathe their weapons][Clive, Tyler and Wade sheathe their weapons][Clive, Tyler and Wade sheathe their weapons]
[Tyler holds out his waterskin to Clive][Tyler holds out his waterskin to Clive][Tyler holds out his waterskin to Clive]
TylerTylerタイラー
Here you are.My lord.どうぞ
CliveCliveクライヴ
Thanks.Thanks.すまない
[Clive takes Tyler’s waterskin][Clive takes Tyler’s waterskin][Clive takes Tyler’s waterskin]
[Clive takes a drink from Tyler’s waterskin][Clive takes a drink from Tyler’s waterskin][Clive takes a drink from Tyler’s waterskin]
TylerTylerタイラー
We defeated it.I never thought I’d see it.参りましたね
Not only goblin tribes, but even morbols are appearing…Not just goblins in Rosaria, but morbols too.ゴブリン族だけでなく モルボルまで現れようとは⋯
[Clive hands Tyler’s waterskin to Wade][Clive hands Tyler’s waterskin to Wade][Clive hands Tyler’s waterskin to Wade]
CliveCliveクライヴ
I’ll advise him to organize a suppression unit.I’ll petition His Grace to send a detachment.討伐隊の編制を進言しよう
[Clive looks over at the dead morbol][Clive looks over at the dead morbol][Clive looks over at the dead morbol]
CliveCliveクライヴ
If things remain like this, our people will suffer before long.If we don’t stop them here, they’ll be at our gates before long.このままでは遠からず 民に被害が出る
[Tyler and Wade follow Clive’s gaze to the dead morbol][Tyler and Wade follow Clive’s gaze to the dead morbol][Tyler and Wade follow Clive’s gaze to the dead morbol]
WadeWadeウェイド
We should head out soon.
It’ll be inconvenient once it gets dark.
We should get moving. We don’t want to be caught out here after dark.そろそろ行きましょう
暗くなったら厄介ですよ
[Tyler looks between Clive and Wade][Tyler looks between Clive and Wade][Tyler looks between Clive and Wade]
TylerTylerタイラー
If we leave here now, we’ll get to Phoenix Gate before sunset.If we set off now, we can still reach Phoenix Gate before nightfall.今ここを発てば 日暮れ前にはフェニックスゲートに
[Tyler starts making his way towards Sillwind’s border][Tyler starts making his way towards Sillwind’s border][Tyler starts making his way towards Sillwind’s border]
[Clive and Wade follow behind Tyler][Clive and Wade follow behind Tyler][Clive and Wade follow behind Tyler]
[Clive stops and turns around
to look at the dead morbol one last time]
[Clive stops and turns around
to look at the dead morbol one last time]
[Clive stops and turns around
to look at the dead morbol one last time]
CliveCliveクライヴ
What’s going on…?Damned Blight…何が起きてる⋯
[Clive hurries to join Tyler and Wade][Clive hurries to join Tyler and Wade][Clive hurries to join Tyler and Wade]
[Clive, Tyler and Wade leave Stillwind for Phoenix Gate][Clive, Tyler and Wade leave Stillwind for Phoenix Gate][Clive, Tyler and Wade leave Stillwind for Phoenix Gate]

≪ Approaching Twilight — Rosalith Castle: Evening & Morning

Phoenix Fledgling — Phoenix Gate: The Feast & The Betrayal ≫